Новгородцы у истоков отечественной лексикографии

Авторы

  • Т. В. Шмелева Новгородский государственный университет им. Ярослава Мудрого, Великий Новгород, Российская Федерация https://orcid.org/0000-0003-4386-1671

DOI:

https://doi.org/10.34680/VERBA-2021-1(1)-79-88

Ключевые слова:

русский язык, лексикография, новгородские книжники, В. Е. Адодуров

Аннотация

В статье приводятся факты, свидетельствующие о том, что новгородцами сделаны важные шаги в формировании и развитии отечественной лексикографии. Факты почерпнуты в трудах по истории русского литературного языка и истории русской лексикографии. Подробно анализируются два эпизода различных эпох. Первый эпизод связан с созданием первых притекстовых словариков непонятных слов, которыми новгородские книжники сопровождали переписанные ими рукописи, в частности, «Новгородскую кормчую» 1282 года. Отмечено, что такие словарики включали церковнославянские и иноязычные слова, при этом толковалась как нарицательные, так и собственные имена. Показано, что такой тип глоссариев был характерен для средневековой Европы со ссылками на работы о германо-латинских глоссариях. Второй эпизод относится к лексикографии XVIII века, когда словари уже печатались и исчислялись десятками. Рассмотрено преобразование знаменитого немецкого-латинского лексикона Вейсманна, в «русификации» которого принимал участие новгородский дворянин Василий Евдокимович Адодуров. Приведены данные о биографии Адодурова, объясняющие его участие в создании русской версии «Вейсманнова лексикона»: его считали одним из образованнейших людей эпохи, чьи способности к иностранным языкам сочетались с успешными занятиями математикой, он стал первым русским адъюнктом по математике. Отмечается, что помимо русских толкований в трехъязычном словаре, им подготовлен грамматический очерк русского языка на немецком, что явилось важным этапом описания русской грамматики. В выводах показано, что оба эти эпизода важны для развития русской лексикографии, их можно интерпретировать как предысторию того типа словарей, которые сейчас именуются словарями иностранных слов.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Биография автора

Т. В. Шмелева, Новгородский государственный университет им. Ярослава Мудрого, Великий Новгород, Российская Федерация

доктор филологических наук, профессор
E-mail: szmiel@mail.ru

 

Литература

Биржакова, Е. Э. (2010). Русская лексикография XVIII века.
Санкт-Петербург: Нестор-История. Электронный ресурс https://www.yumpu.com/xx/document/read/42617684/-xviii

Виноградов, В. В. (1977). Избранные труды. Лексикология и лексикография. Москва: Наука.

Власов, С. В., Московкин, Л. В. (2015). О новом переиздании русской грамматики В. Е. Адодурова (1731 г.). Мир русского слова, 3, 103–105.

Волков, С. В. (2014). В. Е. Адодуров: несколько дополнительных замечаний к традиционной биографии. К. А. Филиппов, С. С. Волков (Ред.), Василий Евдокимович Адодуров. “Anfangs-gründe der rußischen sprache”, или «Первые основания российского языка» (17–29).
Санкт-Петербург: Наука: Нестор-История. Электронный ресурс https://elibrary.ru/item.asp?id=23245912

Вомперский, В. П. (1986). Словари XVIII века. Москва: Наука.

Ершова, Е. О. (2012). Лексикографические работы Ф. Гелтергофа и Э. Вейсманна в распространении русского языка за пределами России. Вестник Череповецкого государственного университета, 3-1(40), 58–61. Электронный ресурс https://www.elibrary.ru/item.asp?id=17920570

Живов, В., Кайперт, Г. (1996) О месте грамматики И.-В. Пауса в развитии русской грамматической традиции: интерпретация отношения русского и церковнославянского. Вопросы языкознания, 6, 3–30.

Камчатнов, А. М. (2015). История русского литературного языка.
XI – первая половина XIX века. Москва: (без изд.).

Козырев, В. А., Черняк, В. Д. (2004). Русская лексикография *Пособие для вузов]. Москва: Дрофа.

Лейбман, О. Я., Успенский, Б. А. (1988). Адодуров Василий Евдокимович. А. М. Панченко (Ред.), Словарь русских писателей XVIII века
(Вып. 1. А – И, 21–23). Ленинград: Наука.

Никитин, О. В. (2009). Василий Евдокимович Адодуров (К 300-летию со дня рождения). Русский язык в школе, 5, 104–110. Электронный ресурс https://www.elibrary.ru/download/elibrary_12380857_27065560.PDF

Секретарь, Л. А. (1999). Дома, события, люди. Новгород. XVIII – начало XIX вв. Великий Новгород: Кириллица.

Сквайрс, Е. Р. (2017). Германо-латинские глоссарии IX–XI в.: между лингвистикой и педагогикой. Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2, 7–26. Электронный ресурс https://elibrary.ru/download/elibrary_30793013_68906991.pdf

Смирнов, В. Г. (2014). Тайны древних манускриптов. Великие книги Великого Новгорода. Москва: Вече.

Сороколетов, Ф. П. (Ред). (2001). История русской лексикографии.
Санкт-Петербург: Наука.

Успенский, Б. А. (1975). Первая русская грамматика на родном языке. Москва: Наука.

Шмелева, Т. В. (2009). Предшественник Ломоносова (В. Е. Адодуров).
В. А. Кошелев (Ред.), Новгородский край в русской литературе (183–191). Великий Новгород: Новгородский гос. ун-т. 

Якимович, Ю. К. (1985). Деятели русской культуры и словарное дело. Москва: Наука.

Опубликован

2021-06-30

Как цитировать

Т. В. Шмелева. (2021). Новгородцы у истоков отечественной лексикографии. Verba, (1 (1), 79–88. https://doi.org/10.34680/VERBA-2021-1(1)-79-88