Устойчивые словесные комплексы в политической публицистике советского периода
Ключевые слова:
устойчивые словесные комплексы, фразеологизм, публицистика, клише, связанное значениеАннотация
Статья посвящена устойчивым словесным комплексам. В качестве материала исследования выбран текст мемуаров известного советского журналиста А.Е. Бовина, включающий архивные документы. За основу принимается «узкая» трактовка термина фразеология, в соответствии с которой к устойчивым словесным комплексам относятся выполняющие номинативную функцию неидиоматичные устойчивые и воспроизводимые в текстах определенного стиля сочетания. Рассматриваются две группы названных сочетаний, различающихся механизмом фразообразования: устойчивые словесные комплексы, содержащие компонент в лексически связанном значении и устойчивые сочетания, «несвобода» которых обусловлена узуальностилистическими факторами – закрепленностью за текстами определенного стиля / жанра. Выявлены специфические признаки каждой из выделенных групп, связанные со способностью выражать эмоционально-оценочное содержание и характером стилистической маркированности. Показана зависимость эмоциональнооценочного содержания устойчивых сочетаний от наличия в их составе компонента со связанным значением. Описаны структурно-семантические и функциональные особенности устойчивых сочетаний, содержащих компонент в связанном значении и обладающих узуальными ограничениями на сочетаемость. Показана культурологическая значимость корпуса устойчивых сочетаний, отражающих систему оценок, стереотипы, образы, актуальные для политической публицистики советского периода. Проанализированы такие признаки клише-советизмов, как эвфемистичность, использование в качестве средства манипуляции и идеологического воздействия, категоричность выражаемого эмоционально-оценочного содержания.
Скачивания
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2021 Verba
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.