Status game: a text-building tool involving proper names (based on Tatyana Tolstaya’s short story All sorts of Nonsense)

Authors

DOI:

https://doi.org/10.34680/VERBA-2022-1(3)-8-17

Keywords:

Tatyana Tolstaya, proper name, text-building tool, onуmic game, bisociation, оnym accidentia

Abstract

The article offers a linguistic analysis of a text-building tool, which consists in replacing Russian words with the names of German cities, which have a varying degree of phonetic similarity with these words and don’t have any grammatical markers. In this way, a comic effect arises, based on bisociation — the interaction of two mental and linguistic spaces which have nothing in common.  The German toponyms which are positioned by the author of the story as “speaking names”, but are actually quasi-words, perform a function in the text that is very far from the functions of speaking names: such quasi-words de-automatize the perception of the text.  In the paper, quasi-words are classified according to their similarity to the potential Russian word-form they replace. The analysis highlights the role of textual hints which include syntactic position and grammatical markers of gender, allowing the addressee to decode the Russian word-form encoded in the form of a foreign toponym. The issue “proper name in lieu of a common noun” in text has not yet been unambiguously solved in onomastics. Therefore, we propose to use the term onym accidentia to denote the drifting referential status of a proper name in the text space. Onym accidentia refers to the special phantom status of a proper name in the text, which cannot be described in the traditional onomastic terms of deonymization, appellativization, or antonomasia. It is the onym accidentia in the text that provides great opportunities for linguistic games and serves as a kind of “poetization” of the discourse.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

N.V. Vasilyeva, Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences, Moscow, Russian Federation

Doctor of Philological Science
E-mail: vasileva-natalia@yandex.ru

 

References

Berezovich, E. L., & Bondarenko, E. D. (2013). “Lexical misunderstandings” in the plot of a folklore text. Izvestiia Ural'skogo federal'nogo universiteta. Seriia 2: Gumanitarnye nauki, 4 (120), 113–131. (In Russian).

Berger, D. (1993). Duden. Geographische Namen in Deutschland. Herkunft und Bedeutung der Namen von Ländern, Städten, Bergen und Gewässern. 2. Auflage. Mannheim e.a.: Dudenverlag.

Chernov, D. N. (2017). Quasi-language as a tool for studying the language competence of schoolchildren. Mezhdunarodnyi nauchno-issledovatel'skii zhurnal, 1–3 (55), 139–140. (In Russian).

Földes, C. (1996). Namenspiele, Spiele mit Namen. In E. Eichler, G. Hilty, H. Löffler, H. Steger, L. Zgusta (Eds.). Namenforschung / Name Studies / Les noms propres. Ein internationales Handbuch zur Onomastik (pp. 586-593). Berlin, New York: Walter de Gruyter.

Freitag, E. (2018). Lexikon der Kreativität: Grundlagen – Methoden – Begriffe. Tübingen: Expert Verlag.

Frolova, O. E. (2007). The World Behind the Text. Moscow: LKI Publ.
(In Russian).

Gorelov, I. N., & Sedov, K. F. (2001). Fundamentals of psycholinguistics. Moscow: Labirint Publ. (In Russian).

Gridina, T. A. (2011). Ethno-Sociocultural Context of Onomastic Game. Politicheskaia lingvistika, 1, 219–223. (In Russian).

Gubenko, A. V. (2018). Psychological problems of creative activity (integrative approach). Kiev: Pedagogichna dumka Publ. (In Russian).

Koestler, A. (1964). The Act of Creation. London: Hutchinson.

Popova, T. V. (2012). Deviant text: to the problem of definition. Sovremennye kommunikatsii: Iazyk. Chelovek. Obshchestvo. Kul'tura
(pp. 21–28). Ekaterinburg. (In Russian).

Radbil', T. B. (2017). Language and the world: Paradoxes of mutual reflection. Moscow: Yazyki slavianskoi kul'tury Publ. (In Russian).

Sannikov, V. Z. (1999). Russian language in the mirror of the language game. Moscow: Yazyki russkoi kul'tury Publ. (In Russian).

Tkachenko, N. M. (2009). Strategies of pseudoword identification. Iazykovoe bytie cheloveka i etnosa, 15, 176-178. (In Russian).

Tolstaya, T. (2015). All Sorts of Nonsense. In T. Tolstaia. Legkie miry (pp. 286–288). Moscow: AST: Redaktsiia Eleny Shubinoi Publ. (In Russian).

Vasilyeva, N. V. (2018). Accidentia of onym: Towards the extension of text-onomastics terminology. Uchenye zapiski VGU im. P.M. Masherova,
27, 40-43. (In Russian).

Vasilyeva, N. V. (2021). Proper name in the world of text. Moscow: LENAND Publ. (In Russian).

Published

2022-06-20

How to Cite

Vasilyeva Н. В. (2022). Status game: a text-building tool involving proper names (based on Tatyana Tolstaya’s short story All sorts of Nonsense). Verba, (1 (3), 8–17. https://doi.org/10.34680/VERBA-2022-1(3)-8-17